Filtrer
Epsilon Bd
15 produits trouvés
-
Gaby se retrouve enfin face à Charisma. Situations incongrues, malentendus et quiproquos vont-ils éloigner définitivement les jeunes filles l'une de l'autre ou les lier dans une guerre sans merci ? Quels sont les secrets que semblent cacher certains habitants de Piton-Norbert et quel rapport avec le Goniman, dont l'esprit hante ce titre ?
Grand format 12.50 €Sur commande
-
Grand format 14.00 €
Sur commande
-
Après plusieurs années d'absence, Gaby est de retour à Piton-Norbert, le village de l'île de la Réunion où elle a grandi. L'adolescente tente de renouer avec son amie d'enfance Charisma. Mais le quartier a changé, ses habitants aussi, certains semblent même liés à des trafics douteux. Et surtout qui se cache sous le masque de « Goniman », ce mystérieux individu qui hante depuis plusieurs mois ce coin tranquille des Hauts de la Réunion ?
Dans cette histoire, Gaby est confrontée à son passé, son quartier et ses habitants. Ici, la Réunion n'est pas un simple décor, un paysage insulaire qui serait plaqué sur une histoire quelconque. Fabrice Urbatro parle de son île avec un ton unique : les personnages sont pittoresques et crédibles. Universels, ils peuvent être appréhendés par tous les publics.
Grand format 12.50 €Sur commande
-
Notre héros est un garçonnet sans prénom. ou plutôt : notre héros est LE doudou du garçonnet sans prénom. Cette peluche "bavarde" et philosophe (mais non douée de la parole), réserve - par la pensée - ses états d'âme au lecteur. Et lorsque le Doudou doit subir les pires attaques qu'on promet habituellement aux objets inanimés, ce sont autant d'occasions de persifler les humains qui l'entourent. Ce "Doudou" pour qui la dérision est une seconde nature plaira aux plus jeunes. et à leurs parents ! L'album compte une trentaine de gags d'une ou deux planches et quelques clins d'oeil aux maîtres de la peinture, dont les tableaux ont été détournés.
Grand format 12.00 €Sur commande
-
Le 32e album de Boule et Bill et aussi celui des 50 ans de la série ! Cet album sort en même temps que la version française, qui est une nouveauté. Traduction en créole réunionnais des aventures de Boule et Bill, par Anny Grondin. © Dupuis. © texte : Epsilon BD. Format : 220 x 290, 46 pages couleur, couverture cartonnée. zone 24 face zone 29
Grand format 12.00 €Indisponible
-
Île de la Réunion, de nos jours... ou à peu près... Un os de dodo (le fameux oiseau aujourd'hui disparu) est dérobé au musée de Saint-Denis, la capitale. Madame Bourbon-Mascareignes, aidée par le savant Hoax, s'est emparé de cette pièce rarissime dans le but de recréer génétiquement un dodo complet. Propriétaire d'une île artificielle située au large de la Réunion, elle y a fait installer un laboratoire secret afin de réaliser des expériences génétiques.
Redonner vie à un dodo est la première étape, indispensable à la réalisation de son rêve : rajeunir en utilisant les gènes d'Indrani, une jeune fille qu'elle a fait enlever. Mais bien évidemment, l'expérience ne se déroulera pas du tout comme prévu !
Grand format 12.50 €Sur commande
-
La série « Les Bidochon » a été publiée à partir de 1979 dans Fluide glacial. Elle trace le portrait satirique de Robert et Raymonde Bidochon, un couple de Français moyens d'une cinquantaine d'années dont le quotidien est fait de petits travers et influencé par la société de consommation.
L'album « Les Bidochon usagers de la route » a été publié en français en 1988.
Inévitable salon de l'auto, amour excessif pour la carrosserie et les accessoires, radars au bord des voies rapides... Si ce n'était le béret de Robert Bidochon, on jurerait que ce texte a été écrit spécialement pour l'automobiliste réunionnais !
Grand format 9.50 €Sur commande
-
Le Petit Spirou : sa, pou ou même nou fe sa !
Tome, Janry
- Epsilon Bd
- 26 Septembre 2019
- 9782917869178
La collection des classiques de la BD en créole réunionnais s'enrichit d'un nouvel opus : l'album du Petit Spirou intitulé « Sa, pou ou mème nou fé sa ! » « C'est pour ton bien ! », par Tome et Janry, publié chez Dupuis en 1994 est le second album du Petit Spirou traduit en créole réunionnais. Rebaptisé « Sa, pou ou mème nou fé sa ! ». La traduction en créole réunionnais, toujours aussi percutante, est assurée par Teddy Iafare-Gangama.
Grand format 12.00 €Sur commande
-
Spirou sanm Fantasio Tome 15 ; Z konm Zorklér
André Franquin
- Epsilon Bd
- 22 Janvier 2010
- 9782917869093
Hypnotisé à cause d'un sèche-cheveux, Fantasio se réveille à l'arrière d'une voiture sans chauffeur, télécommandée par un individu qui prétend s'appeler Zorklér. Puis c'est au tour de Spirou d'être la victime du Z, un ancien camarade de promotion du Comte de Champignac. Mais quel est donc l'objectif visé par ce génie quelque peu maladroit ? Il est le premier de la série Spirou et Fantasio traduit en créole réunionnais. Traduction en créole réunionnais de l'album de Spirou et Fantasio Z comme Zorglub. Traduction par André Payet. (c) Dupuis. (c) texte : Epsilon BD.
Grand format 12.00 €Sur commande
-
Grand format 12.00 €
Épuisé
-
« Je veux devenir belle ! » C'est l'ambition de Granmèr Kal, célèbre sorcière de l'île de la Réunion. Et pour ce faire, il lui faut capturer un rayon de soleil à l'aide d'un aspirateur de lumière. Tizan et sa soeur Marie-Kanèle accompagnés du fidèle Camou feront tout pour sauver Eryt'M, le malheureux rayon de soleil tombé entre les doigts crochus de la méchante créature. Caribobèche inaugure une nouvelle série des aventures de Tizan, le jeune héros des contes réunionnais qui combat avec intelligence et malice les noirs desseins de Granmèr Kal. Les plus jeunes lecteurs comme les plus anciens apprécieront ces nouvelles aventures décalées du héros réunionnais.
Grand format 12.50 €Sur commande
-
Grand format 12.00 €
Épuisé
-
Grand format 12.00 €
Épuisé
-
Au pénitencier, Dean Fenton raconte comment sa ville, Fenton Town, était devenue le paradis des desperados avant qu'il se fasse arrêter par Lucky Luke et soit mis en prison. Les Dalton sont très interessés par cette histoire. Après une erreur du télégraphiste, Joe Dalton est libéré pour bonne conduite. Celui-ci fait évader ses frères afin de fonder Dalton City sur les ruines de Fenton Town. Traduction en créole réunionnais de l'album de Lucky Luke intitulé : Dalton city. Traduction par Teddy Iafare-Gangama. © Dargaud. © Lucky Comics. © texte : Epsilon BD
Grand format 12.00 €Indisponible
-
Tintin achète une maquette de bateau pour le capitaine Mirenn. Par coïncidence, c'est celle d'un navire que commandait l'ancêtre de ce dernier. Tintin découvre dans le grand mât de la maquette un parchemin incompréhensible. Apprenant l'existence d'un trésor, nos héros décident de se lancer à sa recherche. Mais la maquette est volée...
Tintin apprend par la suite qu'il existe deux autres répliques du navire. Remontant les pistes, il retrouve les voleurs : les frères Loizo, vivant au château de Moulinsar. Il les arrête et récupère les autres parchemins chez un pick-pocket. Les trois parchemins réunis et l'énigme (en partie) résolue, il ne reste plus qu'à partir chercher le trésor...
Traduction en créole mauricien des aventures de Tintin intitulées : «Le secret de la Licorne». Traduction par Shenaz Patel. © Hergé / Casterman. © texte : Epsilon BD.
Grand format 12.00 €Épuisé