Fruit d'une longue correspondance, la voix de Thierry Cazals donne vie à celle de Vincent Delfosse, jeune haïkiste disparu en 2007.
Au-delà des définitions conventionnelles du Haïku, La Volière Vide est une échappée sur un univers poétique et captivant.
Bouillon de légumes je fête la fin de ma peur de mourir Thierry Cazals promesses de retrouvailles sous la lune un peu de fumée Vincent Delfosse
Haïkus (bilingues français-japonais) de Niji FUYUNO et Ryu YOTSUYA Préface et essais de Thierry CAZALS Niji Fuyuno (1943-2002), poète et peintre japonaise fut la créatrice de la revue Mushimegane avec son mari Ryu Yotsuya (1958- ).
Thierry Cazals, poète contemporain français, a rencontré et échangé une correspondance avec le couple.
Ses essais L'arc-en-ciel sur la balançoire (hommage à Niji) et Quand les ombres s'approchent pour chanter (sur les haïkus de Ryu) apportent un éclairage sur ces haïkus très modernes que les auteurs ont eux-mêmes traduits en français.
Haïkus illustrés d'un herbier.
Trois voix francophones contemporaines. Trois femmes d'horizons différents mêlent saisons et contre-saisons.
A travers rencontres furtives et aventures poétiques, l'ivresse amoureuse d'un couple. Délicieusement sensuel, sans modération et pour tous publics.
88 auteurs du monde du Haïku contemporain et classique nous livrent leurs meilleures observations de l'enfant dans ses activités quotidiennes : sa concentration lorsqu'il joue, son mouvement dans l'instant présent, sa sérieuse insouciance... Observations qui font naître un dialogue entre l'auteur et le lecteur.
Court poème d'origine japonaise, le Haïku est une réflexion sur la vie intérieure et extérieure ; une chance de saisir ce qui est.
Anthologie de Haïkus comiques COLLECTIF Parce que l'humour est un ingrédient d'origine dans l'art du Haïku, Les éditions L'iroli ont réuni 108 auteurs du monde entier et six langues (français, picàr, néerlandais, allemand, espagnol & anglais). Les haïkus, publiés en vis-à-vis se font écho. Le recueil est illustré des "carinatures" d'isabel Asúnsolo.
Le jeune paon.
Jalouse le vieux vélo.
Et ses deux roues.
Jean-Marie Braillon.
En octobre 2018, les éditions L'iroli, le CLER (Réseau pour la transition énergétique) et l'AFH (Association francophone de haïku), trois structures engagées écologiquement et poétiquement, se rassemblent pour une coédition exceptionnelle : « Un haïku pour le climat ». Les textes sont issus des participations aux concours du CLER et d'un appel-à-textes de l'AFH. Les éditions L'iroli ont mis en oeuvre leur savoir-faire de l'édition de haïku depuis 2005.
Le haïku est un poème court de trois lignes d'origine japonaise. Il est souvent dit « écologique » car sobre, concis et parlant de la nature. Les textes du livre ont été écrits par des adultes et des enfants, amateurs ou confirmés, rassemblés autour d'un thème commun : le climat. Les poèmes sont mis en avant par une maquette illustrée en nuances de gris et dont le fil conducteur est un trait, comme la ligne d'horizon d'un voyage entre les pages...
Ce recueil rassemble les haïkus des auteurs sélectionnés à la suite d'un concours sur le thème du jardin, lancé par l'Association pour la promotion du Haïku.
Venus de France, de Québec et de plusieurs pays francophones, ces haïkus témoignent avec légèreté, des expériences de chacun dans ces lieux particuliers : jardin privé, jardin potager, jardin public, parc... Une invitation à sortir, regarder, écouter, ressentir...et peut-être, à écrire un haïku.
Le haïku est un court poème d'origine japonaise né de l'observation de la Nature. Au-delà de la fulgurance de la découverte, l'oiseau permet de suggérer la relation au monde, à la mort, à l'amour...
88 femmes de pays et époques différentes vous offrent leur vision du corps de la femme en haïkus.
Court poème né de l'observation, le haïku intrigue et touche le lecteur, lui ouvrant un large champ d'interprétations et de réflexions.
Je bois à la source.
En oubliant que je porte.
Du rouge aux lèvres.
(Chiyo-ni)
Le monde de la prison vu de l'intérieur : la cohabitation avec des assassins, les moments durs et les rigolades en cellule, au parloir, dans la cour...Une évasion dramatique, une émeute, la taule en flammes. Les confidences des autres locataires de la ratière composent ce récit vécu qui se lit comme un roman.
Quatre personnages sont convoqués par un rayon de soleil qui rentre à certaines heures dans la médiathèque de Belvais. Il désigne un livre du "rayon du bas", celui des X, Y, Z où il y a tant de découvertes à faire...
Les chevaux de trait, la cuisine picarde, le haïku sont quelques-uns des ingrédients de ce livre dont le véritable protagoniste est le livre papier.